翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of writing systems by adoption : ウィキペディア英語版
List of writing systems

This is a list of writing systems (or scripts), classified according to some common distinguishing features.
The usual name of the script is given first; the name of the language(s) in which the script is written follows (in brackets), particularly in the case where the language name differs from the script name. Other informative or qualifying annotations for the script may also be provided.
==Pictographic/ideographic writing systems==

Ideographic scripts (in which graphemes are ideograms representing concepts or ideas, rather than a specific word in a language), and pictographic scripts (in which the graphemes are iconic pictures) are not thought to be able to express all that can be communicated by language, as argued by the linguists John DeFrancis and J. Marshall Unger. Essentially, they postulate that no ''full'' writing system can be completely pictographic or ideographic; it must be able to refer directly to a language in order to have the full expressive capacity of a language. Unger disputes claims made on behalf of Blissymbols in his 2004 book ''Ideogram''.
Although a few pictographic or ideographic scripts exist today, there is no single way to read them, because there is no one-to-one correspondence between symbol and language. Hieroglyphs were commonly thought to be ideographic before they were translated, and to this day Chinese is often erroneously said to be ideographic.〔Halliday, M.A.K., ''Spoken and written language,'' Deakin University Press, 1985, p.19〕 In some cases of ideographic scripts, only the author of a text can read it with any certainty, and it may be said that they are ''interpreted'' rather than read. Such scripts often work best as mnemonic aids for oral texts, or as outlines that will be fleshed out in speech.
*Aztec Nahuatl Although some proper nouns have phonetic components.
*Mixtec Mixtec
*Dongba Naxi Although this is often supplemented with syllabic Geba script.
*Ersu ''Shābā''Ersu
*Míkmaq hieroglyphic writing Míkmaq Does have phonetic components, however.
*Nsibidi Ekoi, Efik/Ibibio, Igbo
*Testerian – used for missionary work in Mexico
*Other Mesoamerican writing systems with the exception of Maya Hieroglyphs.
There are also symbol systems used to represent things other than language, or to represent constructed languages. Some of these are
*Blissymbols – A constructed ideographic script used primarily in Augmentative and Alternative Communication (AAC).
*iConji – A constructed ideographic script used primarily in social networking
*Isotype (picture language)
*Sona language
* A wide variety of notations
Linear B and Asemic writing also incorporate ideograms.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「List of writing systems」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.